东北大学秦皇岛分校《翻译理论与实践(德语)》2024-2025学年第一学期期末试卷学院专业/班级学号姓名」9#99#99999#99#9999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999题阅卷号三四五六七八总分教师得分选择题(总共10题,每题2分,从每题所给的四个选项中,选出最佳选项)1.以下哪一个德语单词表示“翻译”的意思?A.Ubersetzung B.Interpretation C.UbersetzenD.Interpretieren2.在德语中,“目的语”对应的正确表达是?A.Zielsprache B.Ursprungsprache C.Fremdsprache D.Muttersprache3.当翻译德语的被动语态时,以下哪种方法较为常用?/粮社A.直接译为被动语态B.译为主动语态C.省略不译D.转换为其他词性4.德语中表示“文化语境”的短语是?kulturelle Kontext B.sprachlicheKontextC.soziale KontextD.historische Kontext5.对于德语中一些具有文化内涵的词汇,翻译时应?A.直接音译B.按照字面意思翻译C.考虑文化背景灵活处理D.随意翻译6.以下哪个德语语法结构在翻译时需要特别注意语序?A.名词短语B.动词不定式C.从句D.介词短语“功能对等”理论在德语翻译中的应用主要体现在?A.词汇对等B.句子结构对等C.语篇功能对等D.语法对等德语中“情态动词+不定式”结构翻译时要考虑?A.情态动词的含义B.不定式的时态C.整体语义逻辑D.以上都是9.翻译德语的复合句时,首先要处理的是?主句B.从句C.连接词D.修饰成分999999999999910.在德语翻译中,对于一些新出现的专业术语,通常采用的方法是?A.创造新词B.参考权威词典或专业文献C.自行翻译D.沿用旧词(第1页)
暂无评论内容